些眼熟,好像是拖拉机厂的电影放映员,估计《白毛女》放了上千遍了,台词早就背熟了
丁友亮挥了挥手,示意大家安静下来,随后开口说道:“各位同志,稍安勿躁,我们重型机械厂,是不会拖欠你们工资的
至于你们的工资还没有发放,可能是因为最近几天,我刚好出差,财务上找不到我签字,所以资金就批不下来!
现在我既然回来了,那么资金的事情就没有问题,一会我签了字,资金就能到位了你们现在先回去等着,你们的工资,马上就会发下来的”
丁友亮三言两语劝走了工人们,然后直奔财务科
“拖拉机厂这个月的工资,怎么还没发?”丁友亮语气不善的问
“厂长,厂里最近资金紧张,你也是知道的而且你出差之前吩咐过,咱们厂这一次会有个大订单,要留一部分资金,购买原材料,所以账上的钱,我就没敢动用我怕万一要是没钱买原材料,会耽误了大订单”财务科长解释道
“大订单的事情先放一放吧,先把这个月拖拉机厂的工资发下去吧!”丁友亮轻叹一口气看
现如今100台挖掘机的订单已经飞走了,重型机械厂也没有必要再留着大笔资金买原材料了
财务科长也没敢多问,而是直接拿出工资单,让丁友亮签字
丁友亮看了看工资单上的数字,忍不住又叹了一口气,拖拉机厂那一千五百多名职工的开销,还真不是一笔小数目!
“现在看来,拖拉机厂是一个大包袱,当时就不应该收购拖拉机厂这样下去的话,我们重型机械厂都会被拖拉机厂拖垮的”丁友亮心中暗道
……
小松驻华办事处,小松集团的驻华代表坂根翔太正在阅读一份中文报纸
这份报纸是《工程机械报》,算是工程机械领域的专业报纸
坂根翔太虽然不会说中文,但是汉字的内容,大体上还是能看懂的
这也是老一辈日本人、韩国人以及越南人所拥有的一项技能,那就是能读懂汉字文章,虽然不是百分之百的懂,但根据前后意思,大致能猜出来内容
年轻的日本人、韩国人和越南人,则不具备这种能力
越南原本是用汉字的,被法国殖民以后,开始使用现在这种拉丁字母二十世纪前五十年,还是汉字和拉丁字母混用,后来直接取消了汉字,使用拉丁字母
越战过后,越南识字的人要么死了,要么跑了,所以现在还活着的越南人,基本是看不懂中文的
朝鲜半岛原本是只有自己的语言,没有自己的文字,他们用的是汉字后来朝鲜有个世宗大王,觉得汉字学习起来太难,于是就发明了朝鲜文,搞了个“训民正音”
但由于朝鲜文是表音文字,很容易出现歧义,所以韩国一直到七八年代,书面文字依旧充斥着大量的中文
比如拿一份七十年