有身体连接着的黑影,此时正投在林三酒脚边的草地上在没有阳光的乌沉沉云层下,黑影边缘却锐利而清楚一双脚踩在油漆记号上,腿拉向了后方;四处空空荡荡,哪里都没有投下影子的人
“我想,这东西应该是枭西厄斯的一个小手段”林三酒呼吸都有些不稳了,说:“还有……【单向通道】那一头,是季山青”
我得强调一遍:季山青没有性别我之所以文中用“他”来指代,是因为中文人称代词就是这么规定用法的,一群人有男有女,是“他们”;不知道一个人的性别时,以“他”代称
公平吗,我也知道不公平民国时推行白话文,上海一家妇女杂志曾经提出过抗议,说“他”是人字旁,“她”是女字旁,岂不是意味着女人从人的行列里被排除了吗?于是提议以“伊”代称男女我觉得这个提议很好,可惜并未被接受而形成标准,所以我现在写文也只好遵照中文语法,继续用“他们”和“他”来指代男女混杂的群体,以及没有性别的人