亲生的女儿时阴郁地说过:
“她那么脆弱,我真怕她哪儿会折断哩dequ914点cc”
事实上,“折断”的是海蒂自己dequ914点cc
分娩以后,她就有了严重的抑郁,延续了四个月之久dequ914点cc
在此期间,海蒂同婴儿的唯一接触是喂奶dequ914点cc
照顾初生婴儿的重任,由威拉德和一位护士担当,而主要地却落在多塞特祖母肩上dequ914点cc
等到海蒂情况好转后,她又因家中有外人时能否给孩子喂奶这件事而同威拉德大闹一场dequ914点cc
甚至在海蒂愿带孩子去卧室喂奶,并关上房门时,威拉德仍发出苛刻的禁令:
“不行dequ914点cc人人会知道你在干什么dequ914点cc”
海蒂指出:其他妇女,比如坐在教堂后座的妇女、坐着马车进城并常与多塞特一家共进午餐的农妇,不但在周围有外人时,而且在眼前有外人时也照样给孩子喂奶dequ914点cc
不过,海蒂声明自已并不打算当着外人的面喂奶dequ914点cc
但威拉德顽固不化,着重指出:
“海蒂不是‘农妇’”dequ914点cc
海蒂默认了,但对自己的默认感到忿恨dequ914点cc
阿莉尔吃不到母奶便小声啼哭,海蒂又责骂婴儿啼哭,因为啼声使她神经过敏dequ914点cc
她本来就因觉得缺奶会对孩子不利而心里难受,本来就因自己受威拉德的压制而怨气冲天,如今便尖声大叫:
“我要冲破天花板!”
在阿莉尔出生后所带来的抑郁,使海蒂·多塞特所特有的焦虑和喜怒无常更为加重了dequ914点cc
时间愈久,海蒂就愈不考虑如何取悦威拉德dequ914点cc
“我不管,这里是一个自由国家dequ914点cc”
她在他抱怨时就大声嚷嚷dequ914点cc
她再也没有耐心坐在钢琴旁边为他伴奏dequ914点cc
实际上,无论在什么情况下,她坐不到几分钟使要站起身来把窗帘拉直或把家具上的一些灰尘掸掉dequ914点cc
她甚至在别人家里也这样dequ914点cc
她会缝纫,但她的手哆嗦得不能穿针引线dequ914点cc
阿莉尔的小衣服都是威拉德缝的dequ914点cc
狂乱不安的海蒂在玩字弄句方面的本事不在她玩弄窗帘和灰尘的本事之下dequ914点cc
要说些合辙押韵的话,她简直是出口成章dequ914点cc
她还养成一种重复别人话尾的习惯dequ914点cc
若有人说:“我得了这么一种头痛,”
海蒂就要重复:“这么一种头痛dequ914