第109章 小型科考船
海边距离249科考站至少百公里qushu9點com
这个距离听起来很远,但实际上已经很近了qushu9點com
2020年,北极剩余的最大冰架,位于格陵兰东北部79n冰川上的一大块冰断裂脱离qushu9點com
脱离面积约110平方公里!
目前,这块冰已碎成许多较小的冰块qushu9點com
面对冰层融化,100公里有时候不过是弹指之间qushu9點com
从最开始的几米宽的碎冰断裂入海,到现在以百公里计的大型冰架分解qushu9點com
冰层断裂的速度只会越来越快,直到北极冰川彻底从蓝星消失,变成北冰洋的一部分qushu9點com
行驶在雪地之中,霍鱼感官上最大的不同之处,便是温度的上升qushu9點com
太阳光的长时间照射,加上温度的上升,竟然让霍鱼的脸上布满了细汗qushu9點com
好在中级极地战斗服有温度调节功能,身上倒是非常凉爽qushu9點com
但两个小家伙可就没有霍鱼这么惬意了qushu9點com
温度上升,加上它们自身的厚皮毛,两个小家伙忍不住伸出舌头散热qushu9點com
看起来倒是有些憨厚的可爱感qushu9點com
该死,小团也就算了,我为什么会觉得小鱼憨厚?
一百公里的路程,就是有高速公路也得开上一个小时,何况是已经不厚的冰层呢qushu9點com
为了稳妥起见,霍鱼开得不算太快,并且特意挑选一些看上去比较坚硬的冰层qushu9點com
万一人没救到,就半路翻了车,那可就不太好了qushu9點com
大约两个小时后,霍鱼一行终于见到了大海qushu9點com
大名鼎鼎的北冰洋近在眼前,入目却是一副满目疮痍的景象qushu9點com
海面上到处可见成块的浮冰,偶尔还有动物尸体和木头残骸飘过qushu9點com
海边的冰层上布满了蜘蛛网状的裂痕,不断有带着黑色灰尘的冰块砸入海水中,泛起一阵剧烈的水花四溅qushu9點com
远处冰山上方的冰块难以维持原状,从几十米的山顶轰然掉落,并砸开了一片本薄弱的冰面qushu9點com
几千年来,北极冬季的海上浮冰都太厚了,导致船只无法行驶到北极圈内qushu9點com
而现在,由于气候变暖,北极守冰人的船只甚至可以一路行驶到北极圈深处qushu9點com
如果你身处这里,闭上眼睛仔细聆听,那一定能听到qushu9點com
北极,在哭泣——
霍鱼把雪地摩托停在离海岸一公里处,
点击读下一页,继续阅读 橡皮泥 作品《直播之我在北极当守冰人》第109章 小型科考船